Пропускане към основното съдържание

Публикации

Представени

Шегите на корейските чичковци

 Всички от нас сме чували не една и две dad jokes (шегите на бащите), които са нарицателно за леко глуповати и не особено смешни шеги, които пускат уж бащите или мъжете на средна възраст. Те самите, както и техните приятели, ги намират за забавни и се смеят, докато децата им наоколо недоумяват и се чудят къде е смешното в тази скучновата, но все пак съвсем безобидна игра на думи.   В Корея този тип шегички се приписват на чичковците 아저씨 (аджоши). Нарчиат ги 아재개그 - чичковски шеги. Думата е комбинация от 아재 (адже) - съкратено от 아저씨 + gag (от англ. шега). Ето и няколко примера за корейски "чичковски" шеги: 1. – 만인의 파이는 뭐게? [манине пхаинън муоге] Кой е любимият пай на всички? – 와이파이 [уай-пхай] Wi-Fi  > “Смешното” е, че на корейски 파이 (пай) и Fi (фай) се пишат и произнасят еднакво - 파이 (пхай). 2. – 미국에서 내리는 비는? [мигугесо неринън пинън] Как се нарича дъждът в САЩ (USA)? – 유에스비 [ю-ес-би] USB > 비 (пи/би) - дъжд; US+비 - американски дъжд 3. – 귀가 없는 귀여운 남자를 뭐라고 불러요? [куига

Най-новите публикации

Фрази от корейски сериали 2: 진짜, 진짜로

Фрази от корейски сериали 1: 죽을래

Корейски език – общ поглед

Рожденият ден на Буда (석가탄신일)

Някои основни изрази на корейски език (2)

Как южнокорейците се справят със стреса?

Кимджанг: фестивал за приготвяне и споделяне на кимчхи

Гледай ме как ям!

Пулсът на Южна Корея

Каква е разликата между кимбап и суши?